| Pour
réserver, rien de plus simple : choisissez une chambre puis écrivez
nous. Vous recevrez une réponse le jour même ou le lendemain
par fax, téléphone ou par e-mail. Vous devrez ensuite nous confirmer
votre réservation.
To reserve, choose a room then write
to us. You will receive an answer by return or the following day
by fax, telephone or e-mail. Then you will have to confirm your
reservation.
Ouvert du 1er juillet au 31 Aout 2008 - Possibilité pour les groupes et sur réservation uniquement tous les week-ends du 1er Mai au 30 Juin 2008
Open from July 1 at August 31, 2008 -
Possibility for the groups and on reservation only every weekend of May 1 at June 30, 2008
|
Chambres/Rooms |
Couchage/bed |
Salle de bain
Bathroom |
Exposition/Exposure |
Prix/Price(€) |
| Verte*
|
1 grand
lit (160cm)
+ 1 lit simple (90cm) |
Bain
+ lavabo double + wc |
SUD
2ème étage |
105 |
| Rouge*
|
1 grand
lit ou twin
(180 ou 2x90cm) |
Douche
+ bain + lavabo + wc |
NORD
2ème étage |
95 |
| Rose* |
1 grand
lit +1 lit simple
(140cm + 90cm) |
Bain
+ lavabo + wc |
SUD
+ OUEST
2ème étage |
92 |
| Blanche*
|
1 grand
lit (140cm) |
Douche
+ lavabo + wc |
OUEST
2ème étage |
85 |
*Cliquez
sur les chambres pour en avoir un aperçu
Click on "rooms" to have an outline.
|
| Possibilité
d'avoir des lits supplémentaires :
- pour enfant
de moins de 2 ans : gratuit
- pour enfant
de moins de 6 ans : 15 €
- pour enfant
de plus de 6 ans et adulte : 25 €
Les prix s'entendent
TTC pour 2007, par nuit, avec petits déjeuners pour deux personnes
inclus.
Un
appartement est aussi disponible du 01 Mai 2007 au 30 Septembre 2007 en location
à la semaine. |
Possibility
of having additional beds:
-
for a child of less than 2 years: free
- for
a child of less than 6 years: 15 €
- for
a child of more than 6 years and adult: 25 €
The
prices include all taxes for 2007, per night, with breakfast for
two people included.
An apartment is also available from May 1 2007 to September 30 2007 on a weekly-hiring basis |